· English
· Español
· Deutsch
· Français
· Italiano
· 日本語
· 中文

sans titre

1Notre mission est d'aider à faire davantage apprécier les arts du spectacle afin que les gens de toutes générations reviennent pour en voir plus à chaque nouvelle saison.

Le système Simultext® propose sept traductions simultanées de libretti, dialogues et informations de programme dans toutes les langues possibles du globe. Nos écrans de texte multilingues peuvent être installés sur chaque fauteuil de chaque théâtre sans nécessiter de rénovation.

Dans le même esprit, nous avons conçu notre logiciel in-Ovation™ primé pour permettre aux surtitreurs de mieux maîtriser leurs propres systèmes de surtitrage, ou les nôtres.
in-Ovation ne se contente pas d'afficher du texte, il soutient totalement les métiers du surtitrage.

Pour en savoir plus sur ce que nous faisons pour votre public, sélectionnez votre fonction dans le menu à gauche, inscrivez-vous pour nos mises à jour technologiques ou prenez tout simplement contact avec nous.

Pour recevoir les mises à jour technologiques, entrez votre prénom et votre adresse électronique :
   
 
What's New
New European Patent Granted to Figaro Systems Inc.
28 Apr 2010 - New European Patent Granted to Figaro Systems Inc. - Wireless Electronic Libretto Display Apparatus and Method… More»